11 mars 2004 - Décret relatif aux incitants régionaux en faveur des grandes entreprises
Télécharger
Ajouter aux favoris

Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit:

Art. 1er.

En vue de contribuer au dĂ©veloppement durable de la RĂ©gion, le Gouvernement peut octroyer, dans les limites budgĂ©taires spĂ©cifiques fixĂ©es annuellement, des incitants Ă  la grande entreprise qui rĂ©alise un programme d'investissements concourant de maniĂšre dĂ©terminante au dĂ©veloppement durable. Ces investissements ne doivent pas compromettre l'Ă©quilibre entre les composantes Ă©conomique, sociale et environnementale du dĂ©veloppement durable. Les incitants doivent ĂȘtre nĂ©cessaires Ă  la rĂ©alisation du programme d'investissements.

Pour apprécier le caractÚre déterminant d'un programme d'investissements au regard du développement durable, le Gouvernement prend notamment en considération la nature du programme d'investissements, son stade de développement, le domaine d'activités dans lequel elle opÚre et l'environnement économique dans lequel elle agit.

Art. 2.

Les incitants prennent la forme d'une prime à l'investissement, d'une exonération du précompte immobilier, d'une garantie ou d'une combinaison de ces différentes formes d'incitants.

( Ils sont attribués en vertu d'une décision unilatérale. Les modalités d'octroi de l'incitant font l'objet d'une convention conclue entre les parties.

Les incitants sont octroyés dans le respect des dispositions prévues à l'article 107 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et des plafonds fixés par la décision de la Commission européenne approuvant la carte des zones éligibles pour la Belgique et autres rÚgles communautaires adoptées au titre des dispositions prévues aux articles 107 et 108 du Traité sur le fonctionement de l'Union européenne. - Décret du 25 avril 2024, art.20)

Pour un mĂȘme programme d'investissements, la grande entreprise ne peut cumuler le bĂ©nĂ©fice des incitants prĂ©vus par le prĂ©sent dĂ©cret avec des aides obtenues en vertu d'autres lĂ©gislations ou rĂ©glementations rĂ©gionales.

(Par dĂ©rogation Ă  l'alinĂ©a 4, les incitants prĂ©vus par le prĂ©sent dĂ©cret peuvent ĂȘtre cumulĂ©s avec les aides provenant des fonds europĂ©ens ou avec les incitants financiers accordĂ©s par les sociĂ©tĂ©s visĂ©es par le dĂ©cret du 19 octobre 2022 relatif aux sociĂ©tĂ©s rĂ©gionales de dĂ©veloppement Ă©conomique et aux sociĂ©tĂ©s spĂ©cialisĂ©es. - DĂ©cret du 25 avril 2024, art.20)

Cet article a Ă©tĂ© exĂ©cutĂ© par l'AGW du 29 septembre 2005.

Art. 3.

§1er (La grande entreprise qui a une unité d'établissement, visée à l'article I.2., 16°, du Code de droit économique, située dans une zone de développement en Région wallonne, qui assure le maintien ou la création de l'emploi et qui y réalise un programme d'investissement visé à l'article 5, § 1er, 1°, peut bénéficier des incitants prévus par le présent décret. - Décret du 25 avril 2024, art.21)

Une zone de développement est une des zones définies par le Gouvernement dans le respect de l'article (107, § 3, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne - Décret-progamme du 18 décembre 2024, art.21) et sur la base de la carte des aides à finalité régionale pour la Belgique approuvée par la Commission européenne.

Peut bĂ©nĂ©ficier des incitants prĂ©vus par le prĂ©sent dĂ©cret la grande entreprise qui a  (une unitĂ© d'Ă©tablissement situĂ©e - DĂ©cret du 25 avril 2024, art.21) dans la RĂ©gion wallonne et qui rĂ©alise un programme d'investissements dans le cadre des politiques d'intĂ©rĂȘt particulier visĂ©es Ă  l'article 5, §1er, 2°.

Ce paragraphe a Ă©tĂ© exĂ©cutĂ© par l'AGW du 6 mai 2004.

§2.  Par grande entreprise, on entend une des sociĂ©tĂ©s Ă©numĂ©rĂ©es Ă  (l'article 1:5, § 2, du Code des sociĂ©tĂ©s et des associations ou constituĂ©e en vertu du droit d'un Etat membre de l'Union europĂ©enne - DĂ©cret du 6 avril 2023, art.82) ou un groupement europĂ©en d'intĂ©rĂȘt Ă©conomique ne correspondant pas aux critĂšres de dĂ©finition des petites et moyennes entreprises visĂ©s aux articles 2 et 3 del'annexe I du RĂšglement (UE) no651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 dĂ©clarant certaines catĂ©gories d'aide compatibles avec le marchĂ© intĂ©rieur en application des articles 107 et 108 du traitĂ©, ci-aprĂšs dĂ©nommĂ©e, « l'annexe I du RĂšglement (UE) no651/2014 Â» .

(La personne morale de droit public, l'association de communes quelle que soit sa forme juridique et l'association sans but lucratif sont exclues du bénéfice des incitants prévus par le présent décret. La grande entreprise qui est qualifiée de pouvoir adjudicateur au sens de l'article 2, 1°, de la loi du 17 juin 2016 sur les marchés publics est assimilée à la personne morale de droit public. - Décret du 25 avril 2024, art.21)

§3. Le Gouvernement peut préciser les critÚres visés au paragraphe 2 ou les adapter pour assurer la conformité du présent décret aux rÚgles communautaires adoptées au titre des dispositions prévues (aux articles 107 et 108 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne - Décret du 25 avril 2024, art.21).

Ce paragraphe a Ă©tĂ© exĂ©cutĂ© par l'AGW du 6 mai 2004.

Art. 4.

Est exclue du bénéfice des incitants la grande entreprise dont les activités relÚvent d'un des domaines suivants:

1° les banques et autres institutions financiĂšres, les assurances et l'immobilier;

2° la production et la distribution d'Ă©nergie ou d'eau;

3° l'enseignement, l'Ă©ducation et la formation;

4° la santĂ© et les soins de santĂ©;

5° les activitĂ©s sportives, de loisirs et de distribution de produits culturels;

6° la grande distribution;

7° les professions libĂ©rales et l'association formĂ©e par ces personnes.

Le Gouvernement précise les secteurs ou parties de secteurs qui sont exclus du bénéfice d'un ou de plusieurs incitants. Dans ce cas, sa décision motivée doit prendre en considération les principes et objectifs du développement durable.

(Le Gouvernement peut, sur base des éléments visés à l'article 20, préciser ou modifier les secteurs ou parties de secteurs exclus. - Décret du 25 avril 2024, art.22)

Cet article a Ă©tĂ© exĂ©cutĂ© par l'AGW du 6 mai 2004.

Art. 5.

§1er. Le Gouvernement peut octroyer une prime à l'investissement à la grande entreprise, dont le programme d'investissements poursuit un des objectifs suivants:

(1° concourir à la création ou au développement de la grande entreprise, et au maintien ou à la création d'emplois ou à la protection de l'environnement; - Décret du 25 avril 2024, art.23)

2° mettre en oeuvre une des politiques d'intĂ©rĂȘt particulier de la RĂ©gion, telles que dĂ©finies par le Gouvernement, Ă  savoir notamment:

a.  le dĂ©veloppement du transport combinĂ©;

Ce point a. a été exécuté par:


– l'AGW du 2 dĂ©cembre 2004 (1er document);
– l'AGW du 2 dĂ©cembre 2004 (2e document).

b.  la participation, selon les modalitĂ©s dĂ©terminĂ©es par le Gouvernement, Ă  des dĂ©marches de clustering;

c.  la valorisation de l'utilisation rationnelle des ressources naturelles de la RĂ©gion wallonne;

d.  la crĂ©ation d'une spin-off, Ă  savoir l'entreprise créée par des chercheurs, qu'ils soient universitaires ou industriels, au dĂ©part des rĂ©sultats de leurs recherches;

e.  la reconversion (des sites d'activitĂ© Ă  rĂ©amĂ©nager - DĂ©cret du 25 avril 2024, art.23) par le dĂ©veloppement de nouvelles activitĂ©s.

§2. Par transport combiné, on entend le transport de marchandises pour lequel le camion, la remorque, la semi-remorque, avec ou sans tracteur, la caisse mobile ou le conteneur de vingt pieds et plus utilise la route, le chemin de fer, la voie navigable ou la voie aérienne pour une partie du trajet et au moins un autre de ces moyens de transport pour l'autre partie du trajet.

§3. ((...) - Décret du 25 avril 2024, art.23)

§4. Les investissements pouvant faire l'objet d'un incitant sont les investissements en immobilisations corporelles et incorporelles.

Le Gouvernement détermine les investissements exclus. Dans ce cas, sa décision tient compte de la prise en considération équilibrée des composantes du développement durable, des rÚgles européennes spécifiques en matiÚre d'investissements, du rattachement territorial de ceux-ci et de leur permanence en vue d'assurer la consolidation ou la création d'emplois.

Ce paragraphe a Ă©tĂ© exĂ©cutĂ© par l'AGW du 6 mai 2004.

Cet article a Ă©tĂ© exĂ©cutĂ© par l'AGW du 25 aoĂ»t 2005.

Art. 6.

Le Gouvernement détermine les conditions et les modalités particuliÚres d'octroi de la prime à l'investissement, en tenant compte de l'importance des effets du programme d'investissements sur chacune des composantes du développement durable.

(La prime à l'investissement est exprimée en un pourcentage du programme d'investissement admis et n'excÚde pas vingt pour cent.

En cas de maintien de l'emploi, l'entreprise prĂ©sente un programme d'investissement qui dĂ©montre un intĂ©rĂȘt majeur pour le dĂ©veloppement durable de la RĂ©gion wallonne et dont l'apprĂ©ciation est soumise au Gouvernement. -DĂ©cret du 25 avril 2024, art.24)

((...) - Décret du 25 avril 2024, art.24)

Cet article a Ă©tĂ© exĂ©cutĂ© par l'AGW du 6 mai 2004.

Art. 7.

(Par dérogation aux articles 2, alinéa 3, et 4, et conformément à l'article 107, §§ 2, b), et 3, b), du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et des mesures européennes adoptées par la Commission européenne sur cette base, qui en découlent, le Gouvernement peut, aux conditions et selon les modalités qu'il détermine, octroyer des aides à la grande entreprise dont l'activité économique se trouve gravement atteinte par un événement extraordinaire. - Décret du 25 avril 2024, art.25)

Art. 8.

Le Gouvernement peut octroyer Ă  la grande entreprise rĂ©alisant, dans le cadre d'un programme d'investissements visĂ© Ă  l'article 5, des investissements en immeubles, en ce compris les investissements en matĂ©riel rĂ©putĂ© immeuble par nature ou par destination, l'exonĂ©ration du prĂ©compte immobilier affĂ©rent Ă  ces immeubles.

(Cette exonĂ©ration peut ĂȘtre octroyĂ©e pour une durĂ©e maximale de cinq ans. - DĂ©cret du 25 avril 2024, art.26)

Cette durĂ©e est Ă  compter Ă  partir du 1er janvier de l'annĂ©e qui suit l'occupation ou l'utilisation du bien immeuble.

Art. 9.

§1er. Le Gouvernement peut octroyer sa garantie au remboursement en capital et intĂ©rĂȘts:

1° de prĂȘts, ayant pour but le financement direct ou indirect d'investissements visĂ©s Ă  l'article 5, consentis Ă  une grande entreprise par un organisme de crĂ©dit ou un Ă©tablissement financier agréé par la Commission bancaire et financiĂšre;

2° d'obligations, d'obligations convertibles en actions ou de certificats acquis ou souscrits par un organisme de crĂ©dit ou un Ă©tablissement financier visĂ© au 1°, ainsi que par la (Wallonie Entreprendre (WE), ses filiales spĂ©cialisĂ©es ou une sociĂ©tĂ© spĂ©cialisĂ©e au sens de l'article 24 du dĂ©cret du 19 octobre 2022 relatif aux sociĂ©tĂ©s rĂ©gionales de dĂ©veloppement Ă©conomique et aux sociĂ©tĂ©s spĂ©cialisĂ©es - AGW du 27 avril, art.10).

§2. Seule peut obtenir la garantie la grande entreprise qui obtient un prĂȘt aux conditions du marchĂ© et qui ne prĂ©sente pas de difficultĂ©s financiĂšres au sens de l'article (7:228 du Code des sociĂ©tĂ©s et des associations - DĂ©cret du 6 avril 2023, art.83).

La garantie porte sur un montant maximal dĂ©terminĂ© par le Gouvernement et ne couvre pas plus de 75 % du solde restant dĂ» du prĂȘt ou de toute autre obligation financiĂšre. Toutefois, si les opĂ©rations visĂ©es au paragraphe 1er, 2°, sont rĂ©alisĂ©es par la (Wallonie Entreprendre (WE) - AGW du 27 avril 2023, art.10), ses filiales spĂ©cialisĂ©es ou par une sociĂ©tĂ© spĂ©cialisĂ©e visĂ©e au paragraphe 1er, 2°, la garantie peut dĂ©passer 75 %.

La garantie est supplĂ©tive et ne peut couvrir que les sommes restant dues aprĂšs la rĂ©alisation des sĂ»retĂ©s attachĂ©es aux prĂȘts ayant bĂ©nĂ©ficiĂ© de la garantie.

§3. L'encours global, Ă  concurrence duquel la garantie peut ĂȘtre accordĂ©e, est fixĂ© Ă  200 millions d'euros.

Le Gouvernement peut porter ce plafond Ă  maximum 300 millions d'euros par libĂ©ration de deux tranches de 50 millions d'euros chacune.

Art. 10.

Les incitants sont octroyés à la grande entreprise qui est en rÚgle avec les dispositions légales qui régissent l'exercice de son activité et vis-à-vis des législations et réglementations fiscales, sociales et environnementales ou qui s'engage à se mettre en rÚgle dans les délais fixés par l'administration compétente.

AGW du 15 avril 2005, art. 4AGW du 26 fĂ©vrier 2015, art. 2AGW du 15 avril 2005, art. 4

Art. 11.

AGW du 26 fĂ©vrier 2015, art. 2AGW du 15 avril 2005, art. 4

Le Gouvernement peut fixer des conditions particuliĂšres d'octroi pour l'entreprise qui remplit les critĂšres de dĂ©finition visĂ©s Ă  l'article 2 del'annexe I du RĂšglement (UE) no651/2014, et qui est dĂ©tenue Ă  concurrence de maximum 50 % du capital ou des droits de vote par une ou plusieurs grandes entreprises .

Cet article a Ă©tĂ© exĂ©cutĂ© par l'AGW du 6 mai 2004.

Art. 12.

Le Gouvernement détermine les conditions de maintien des incitants qui figurent dans la décision individuelle d'octroi et dans la convention.

Cet article a Ă©tĂ© exĂ©cutĂ© par l'AGW du 6 mai 2004.

Art. 13.

La grande entreprise est tenue, pendant un délai de cinq ans à partir de la date de la fin de la réalisation des investissements, d'utiliser ceux-ci aux fins et conditions prévues, de ne pas les céder et de maintenir ceux-ci dans la destination pour laquelle l'incitant avait été octroyé.

Lorsque le capital ou les droits de vote dans la grande entreprise bĂ©nĂ©ficiant de l'incitant sont dĂ©tenus par une ou plusieurs entreprises Ă  hauteur de plus de 25 %, l'entreprise ou les entreprises qui dĂ©tiennent cette participation s'engagent Ă  restituer les incitants pour compte de la grande entreprise, et ce, pendant le dĂ©lai visĂ© Ă  l'alinĂ©a 1er.

Art. 14.

La grande entreprise informe le conseil d'entreprise des motifs et des modalités de liquidation des incitants accordés, ainsi que des mesures de contrÎle prévues.

AGW du 9 fĂ©vrier 2006, art. 2

Art. 15.

Le Gouvernement fixe les procédures de demande et d'octroi des incitants.

Toute demande d'incitant doit donner lieu Ă  une dĂ©cision dans un dĂ©lai maximum de quatre mois Ă  compter du moment oĂč le dossier introduit par la grande entreprise auprĂšs de l'administration est complet.

AGW du 9 fĂ©vrier 2006, art. 2

Le Gouvernement peut dispenser la grande entreprise de transmette les données nécessaires à l'analyse des demandes d'incitants dÚs lors que celles-ci sont accessibles par d'autres moyens .

Cet article a Ă©tĂ© exĂ©cutĂ© par l'AGW du 25 aoĂ»t 2005.

Art. 15/1.

(Les délais prévus dans le présent décret ou prévus en exécution du présent décret prennent cours le lendemain de la réception de la piÚce à compter de laquelle il est prévu que le délai commence à courir.

Le jour de l'échéance est compté dans le délai.

Toutefois, lorsque le dernier jour prévu pour faire un acte de procédure est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le jour de l'échéance est reporté au premier jour ouvrable suivant.

Pour le calcul des délais, l'on entend par « le jour ouvrable » tout jour, à l'exclusion des samedis, dimanches et jours fériés légaux. - Décret du 25 avril 2024, art.27)

Art. 16.

« § 1 er. Le contrÎle de l'application du présent décret et de ses mesures d'exécution s'exerce conformément aux dispositions du décret du 28 février 2019 relatif au contrÎle des législations et réglementations relatives à la politique économique, à la politique de l'emploi et à la recherche scientifique ainsi qu'à l'instauration d'amendes administratives applicables en cas d'infraction à ces législations et réglementations.
§ 2. Sans préjudice du paragraphe 3, les incitants visés par le présent décret (ne sont pas liquidés ou - Décret du 25 avril 2024, art.28) sont remboursés conformément au décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes :
1° en cas de non-respect des dispositions édictées par ou en vertu du présent décret ou des obligations contenues dans la décision individuelle d'octroi et dans la convention;
2° en cas de faillite, de dissolution ou de mise en liquidation volontaire ou judiciaire de la grande entreprise;
3° en cas de fourniture, sciemment, par la grande entreprise des renseignements inexacts ou incomplets, quel qu'ait été l'effet de ces renseignements sur le montant des incitants, sans préjudice des poursuites pénales applicables aux personnes ayant fourni ces renseignements.
En cas de restitution de l'incitant visé à l'article 8, l'exonération du précompte immobilier est supprimée ab initio.
Il est mis fin à la garantie de la Région visée à l'article 9 lorsque les renseignements fournis par l'organisme de crédit se révÚlent inexacts ou en cas de non-respect des conditions d'octroi de cette garantie.
§ 3. Lorsque des renseignements inexacts ou incomplets ont Ă©tĂ© fournis sciemment en vue d'obtenir l'incitant visĂ© Ă  l'article 5, une amende administrative de 300 Ă  3.000 euros peut ĂȘtre infligĂ©e Ă  l'entreprise, son prĂ©posĂ© ou mandataire selon la procĂ©dure et aux conditions fixĂ©es par les dispositions du chapitre 9 du dĂ©cret du 28 fĂ©vrier 2019 relatif au contrĂŽle des lĂ©gislations et rĂ©glementations relatives Ă  la politique Ă©conomique, Ă  la politique de l'emploi et Ă  la recherche scientifique ainsi qu'Ă  l'instauration d'amendes administratives applicables en cas d'infraction Ă  ces lĂ©gislations et rĂ©glementations. » (DĂ©cret du 28 fĂ©vrier 2019, art. 130)

Art. 17.

(Le Gouvernement peut maintenir les incitants et déroger à l'article 16 : - Drécret-programme du 18 décembre 2024, art.29)

1° dans le cas oĂč le non-respect des conditions (visĂ©es Ă  l'article 13 - DĂ©cret du 25 avril 2024, art.29) est dĂ» Ă  un cas de force majeure, Ă  savoir des circonstances Ă©trangĂšres Ă  celui qui les invoque, anormales et imprĂ©visibles, dont les consĂ©quences n'auraient pu ĂȘtre Ă©vitĂ©es, malgrĂ© toutes les diligences dĂ©ployĂ©es;

« 2° dans les cas de fusion ou scission de sociĂ©tĂ©, d'apport d'universalitĂ© ou de branche d'activitĂ©, de cession d'universalitĂ© ou de branche d'activitĂ©, (visĂ©s au livre 12 du Code des sociĂ©tĂ©s et des associations - DĂ©cret du 6 avril 2023, art.84) ainsi qu'en cas de procĂ©dure de rĂ©organisation judiciaire telle que visĂ©e au Titre V du Livre XX du Code de Droit Ă©conomique, si l'activitĂ© Ă©conomique de la grande entreprise est poursuivie en RĂ©gion wallonne, si les investissements sont transfĂ©rĂ©s dans la nouvelle entitĂ© juridique et sont maintenus dans la destination pour laquelle ils avaient Ă©tĂ© octroyĂ©s et si les obligations initialement imposĂ©es au bĂ©nĂ©ficiaire sont respectĂ©es; Â»  (DĂ©cret programme du 17 juillet 2018, art. 16);

3° dans les cas de cession ou de modification de la destination ou des conditions d'utilisation, si la grande entreprise en sollicite au prĂ©alable l'autorisation auprĂšs du Gouvernement.

« En cas de maintien des incitants lors d'un transfert d'entreprise ou lors d'une vente d'actif Ă  l'issue d'une procĂ©dure de rĂ©organisation judiciaire, telle que visĂ©e Ă  l'alinĂ©a 1er, 2°, le solde Ă©ventuel de la prime n'est pas versĂ©. Â» ( (DĂ©cret programme du 17 juillet 2018, art. 16);

(... - Abrogé par Décret programme du 17 juillet 2018, art. 16);
NDLR : Cet article a Ă©tĂ© exĂ©cutĂ© par l'AGW du 25 aoĂ»t 2005.

Art. 18.

Le Gouvernement détermine les modalités (et les conditions - Décret du 25 avril 2024, art.30) de liquidation et de remboursement des incitants.

Les incitants ne peuvent ĂȘtre liquidĂ©s en cas de faillite, de dissolution ou de mise en liquidation volontaire ou judiciaire de la grande entreprise.

Cet article a Ă©tĂ© exĂ©cutĂ© par l'AGW du 25 aoĂ»t 2005.

Les articles 15 Ă  18 ont Ă©tĂ© exĂ©cutĂ©s par l'AGW du 6 mai 2004.

(En cas de procédure en réorganisation judiciaire, la liquidation est suspendue le temps de la procédure. - Décret du 25 avril 2024, art.30)

Art. 19.

(§ 1er. Un recours est ouvert aux entreprises concernĂ©es contre les dĂ©cisions prises en vertu du prĂ©sent dĂ©cret et de ses arrĂȘtĂ©s d'exĂ©cution.

A peine d'irrecevabilité, le recours est introduit devant le service désigné par le Gouvernement dans les trente jours ouvrables de la réception de la décision.

§ 2. L'entreprise peut, si elle en fait la demande dans le recours, ĂȘtre entendue par le service dĂ©signĂ© par le Gouvernement dans les formes prĂ©vues par le Gouvernement.

Le recours contient les moyens développés à l'encontre de la décision attaquée et une copie de cette décision pour autant qu'elle existe.

Le recours n'est pas suspensif de la décision attaquée. - Décret du 25 avril 2024, art.31)

Art. 19/1.

(Le service désigné par le Gouvernement est responsable du traitement des données à caractÚre personnel au sens de l'article 4, 7), du RÚglement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractÚre personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE pour les traitements des données à caractÚre personnel qui sont nécessaires à l'analyse des dossiers. - Décret du 25 avril 2024, art.33)

Art. 19/2.

(Les catĂ©gories de donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel susceptibles d'ĂȘtre traitĂ©es pour la mise en oeuvre du prĂ©sent dĂ©cret et de ses arrĂȘtĂ©s d'exĂ©cution sont :

1° toutes les données qui se rapportent directement ou indirectement à la personne identifiée comme administratrice de l'entreprise nécessaire pour l'octroi de l'incitant ou le contrÎle du respect des conditions de l'octroi et du maintien de cet incitant;
2° les données d'identification en ce compris l'identification électronique de la personne de contact;
3° les données d'identification du mandataire de l'entreprise.

Le Gouvernement peut préciser les données visées à l'alinéa 1er. - Décret du 25 avril 2024, art.34)

Art. 19/3.

(Dans la limite de ce qui est nécessaire au regard des finalités respectives pour lesquelles elles sont traitées, les données à caractÚre personnel pertinentes pour attester du respect des conditions prévues par ou en exécution du présent décret sont communiquées aux entités suivantes :

1° aux fonctionnaires dĂ©signĂ©s par le Gouvernement, conformĂ©ment Ă  l'article 1er, 2°, du dĂ©cret du 28 fĂ©vrier 2019 relatif au contrĂŽle des lĂ©gislations et rĂ©glementations relatives Ă  la politique Ă©conomique, Ă  la politique de l'emploi et Ă  la recherche scientifique ainsi qu'Ă  l'instauration d'amendes administratives applicables en cas d'infraction Ă  ces lĂ©gislations et rĂ©glementation pour le contrĂŽle de l'application du prĂ©sent dĂ©cret et de ses arrĂȘtĂ©s d'exĂ©cution;

2° au Commissariat gĂ©nĂ©ral au Tourisme afin de lui permettre de vĂ©rifier qu'il n'y a pas de double subventionnement d'une mĂȘme entreprise pour le mĂȘme objet;

3° aux services du Gouvernement qui traitent de matiÚres connexes ou suivent les dossiers en récupération pour leur permettre de réaliser les contrÎles et vérifications nécessaires à leur mission;

4° à l'Agence wallonne à l'Exportation et aux Investissements étrangers afin de lui permettre de vérifier quels sont les investissements étrangers réalisés sur le territoire de la Région wallonne. - Décret du 25 avril 2024, art.35)

Art. 19/4.

(Sans prĂ©judice de la charge de la preuve de la bonne utilisation de la prime Ă  l'investissement et sans prĂ©judice de la conservation nĂ©cessaire pour le traitement Ă  des fins archivistiques dans l'intĂ©rĂȘt public, Ă  des fins de recherche scientifique ou historique ou Ă  des fins statistiques visĂ© Ă  l'article 89 du RĂšglement (UE) 2016/679 prĂ©citĂ© et, conformĂ©ment Ă  l'article 5.1, e), du RĂšglement (UE) 2016/679 prĂ©citĂ©, le responsable du traitement visĂ© Ă  l'article 19/1 conserve les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel visĂ©es Ă  l'article 19/2, pour le contrĂŽle du respect des conditions lĂ©gales de subventionnement pour les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel relatives Ă  une subvention, durant une pĂ©riode de dix ans Ă  partir du 1er janvier de l'annĂ©e qui suit celle de la clĂŽture dĂ©finitive de l'exercice budgĂ©taire et comptable dont relĂšve la subvention.

Le délai prévu à l'alinéa 1er est prolongé à hauteur de la durée d'amortissement du bien subventionné, pour une durée maximale de trente ans, pour les subventions qui concernent des biens immobiliers.

La durée de conservation visée à l'alinéa 1er est suspendue en cas d'action judiciaire ou administrative jusqu'à la pleine et complÚte exécution d'une décision non susceptible de recours. - Décret du 25 avril 2024, art.36)

Art. 20.

(Le Gouvernement informe annuellement le Conseil économique, social et environnemental de Wallonie et l'Institut wallon de l'évaluation, de la prospective et de la statistique sur les incitants octroyés via une diffusion sur le portail des services du Gouvernement.

Tous les cinq ans, le Gouvernement réalise une évaluation indépendante de l'impact des incitants visés par le présent décret et la communique au Parlement wallon. - Décret du 25 avril 2024, art.37)

DĂ©cret du 12 fĂ©vrier 2004, art. 131

Art. 21.

DĂ©cret du 12 fĂ©vrier 2004, art. 131

Les conseils et les collĂšges provinciaux ne peuvent, en vertu de l'intĂ©rĂȘt provincial, prendre de dĂ©libĂ©rations ayant pour objet des aides Ă  l'investissement en faveur des grandes entreprises .

N.B. Le Conseil rĂ©gional wallon a ainsi créé un deuxiĂšme article 21.

Art. 21.

Dans la loi du 30 dĂ©cembre 1970 sur l'expansion Ă©conomique, sont abrogĂ©s, en ce qui concerne la RĂ©gion wallonne, les articles suivants:

1° l'article 1er, tel que modifiĂ© par le dĂ©cret du 25 juin 1992 et l'article 2, tel que modifiĂ© par la loi du 12 aoĂ»t 1985 et le dĂ©cret du 25 juin 1992;

2° les articles 3 et 4;

3° les articles 5 teret 5 quater , tels qu'insĂ©rĂ©s par le dĂ©cret du 25 juin 1992;

4° l'article 11, tel que modifiĂ© par la loi du 17 aoĂ»t 1973;

5° les articles 13 biset 13 ter , tels qu'insĂ©rĂ©s par le dĂ©cret du 25 juin 1992;

6° l'article 14;

7° l'article 16, tel que modifiĂ© par le dĂ©cret du 25 juin 1992;

8° l'article 19, tel que modifiĂ© par le dĂ©cret du 25 juin 1992 et par l'arrĂȘtĂ© royal du 16 juin 1994;

9° l'article 20, tel que modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© royal du 16 juin 1994;

10° l'article 21, tel que modifiĂ© par la loi du 30 dĂ©cembre 1977 et les dĂ©crets des 25 juin 1992 et 4 juillet 2002;

11° les articles 22 et 23;

12° l'article 24, tel que modifiĂ© par la loi du 30 mars 1976;

13° les articles 26 Ă  29;

14° l'article 29 bis , tel qu'insĂ©rĂ© par le dĂ©cret du 25 juin 1992;

15° l'article 33;

16° l'article 36, tel que modifiĂ© par la loi du 17 aoĂ»t 1973 et le dĂ©cret du 4 juillet 2002;

17° l'article 37;

18° l'article 38, tel que modifiĂ© par le dĂ©cret du 25 juin 1992;

19° les articles 38 bisĂ  38 quater , tels qu'insĂ©rĂ©s par le dĂ©cret du 25 juin 1992;

20° les articles 39, 1°, et 40;

21° l'article 41, tel que modifiĂ© par la loi du 5 mars 1976 et le dĂ©cret du 25 juin 1992;

22° l'article 43;

23° l'article 44, tel que modifiĂ© par le dĂ©cret du 25 juin 1992;

24° l'article 46;

25° l'article 47;

26° l'article 48, tel que modifiĂ© par le dĂ©cret du 25 juin 1992.

NĂ©anmoins, les dispositions de la loi du 30 dĂ©cembre 1970 prĂ©citĂ©e restent d'application pour les demandes introduites avant l'entrĂ©e en vigueur du prĂ©sent dĂ©cret ainsi que celles introduites dans le cadre des rĂ©gimes spĂ©cifiques d'aides Ă  l'investissement cofinancĂ©es par le Fonds europĂ©en de dĂ©veloppement rĂ©gional pour la pĂ©riode 2000-2006.

Art. 22.

Le Gouvernement fixe la date d'entrée en vigueur du présent décret.

Cet article a Ă©tĂ© exĂ©cutĂ© par l'AGW du 6 mai 2004.

Le Ministre-Président,

J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE

Le Ministre de l’Economie, des P.M.E, de la Recherche et des Technologies nouvelles,

S. KUBLA

Le Ministre des Transports, de la MobilitĂ© et de l’Energie,

J. DARAS

Le Ministre du Budget, du Logement, de l’Equipement et des Travaux publics,

M. DAERDEN

Le Ministre de l’AmĂ©nagement du Territoire, de l’Urbanisme et de l’Environnement,

M. FORET

Le Ministre de l’Agriculture et de la RuralitĂ©,

J. HAPPART

Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique,

Ch. MICHEL

Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé,

Th. DETIENNE

Le Ministre de l’Emploi et de la Formation,

Ph. COURARD